Den 1. August 1909.
Thema: Liebe.
Goldener Text: „Daran erkennen wir, daß wir Gottes Kinder lieben, wenn wir Gott lieben, und seine Gebote halten” 1. Johannes 5:2.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:—4. Mose 20: 14-21; 1. Johannes 2: 7-10.
14. Und Mose sandte Botschaft aus Kades zu dem Könige der Edomiter: Also läßt dir dei Bruder Israel sagen: Du weißt alle die Mühe, die uns betroffen hat;
15. daß unsere Väter nach Ägypten hinabgezogen sind, und wir lange Zeit in Ägypten gewohnet haben; und die Ägypter behandelten uns und unsere Väter übel;
16. und wir schrieen zu dem Herrn; der hat unsre Stimme erhöret, und einen Engel gesandt, und uns aus Ägypten geführt. Und siehe, wir sind zu Kades, in der Stadt an deinen Grenzen.
17. Laß uns durch dein Land ziehen. Wir wollen nicht durch Äcker noch Weinberge gehen, auch nicht Wasser aus den Brunnen trinken; die Landstraße wollen wir ziehen, weder zur Rechten noch zur Linken weichen, bis wir durch deine Grenze kommen.
18. Edom aber sprach zu ihnen: Du sollst nicht durch mich ziehen, oder ich will dir mit dem Schwert entgegenziehen.
19. Die Kinder Israel sprachen zu ihm: Wir wollen auf der gebahnten Straße ziehen, und so wir deines Wassers trinken, wir und unser Vieh, so wollen wir’s bezahlen; wir wollen nichts denn nur zu Fuße hindurchziehen.
20. Er aber sprach: Du sollst nicht hindurchziehen. Und die Edomiter zogen aus, ihnen entgegen, mit mächtigem Volk und starker Hand.
21. Also weigerten die Edomiter, Israel zu vergönnen, durch ihre Grenze zu ziehen. Und Israel wich von ihnen.
7. Brüder, ich schreibe euch nicht ein neu Gebot, sondern das alte Gebot, das ihr habe von Anfang gehabt. Das alte Gebot ist das Wort, das ihr von Anfang gehöret habt.
8. Wiederum ein neu Gebot schreibe ich euch, das da wahrhaftig ist bei ihm und bei euch; denn die Finsternis vergehet, und das wahre Licht scheinet jetzt.
9. Wer da saget, er sei im Licht, und hasset seinen Bruder, der ist noch in der Finsternis.
10. Wer seinen Bruder liebet, der bleibet im Licht, und ist kein Ärgernis bei ihm.
Unsere Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I.
Die Bibel:
Jesaja 40: 9, 18;
Johannes 8: 38, 41, 42;
1. Johannes 4: 7, 8.
„Science and Health“:
275: 6 (The starting);
330: 19-20 (God is);
256: 16, 24.
312: 14.
II.
Jesaja 66: 1, 2;
1. Johannes 4: 12, 13;
1. Johannes 2: 14-17.
516: 2-13;
247: 24;
248: 3-5;
280: 2-6 (Symbols);
304: 3.
III.
1. Mose 45: 3-5, 7;
Psalm 76: 11.
1. Korinther 13: 4-7.
57: 22 (Human affection);
405: 5-11 (Christian Science);
448: 17-23 („He that);
571: 15.
IV.
1. Mose 50: 15-21;
1. Korinther 13: 8-10.
337: 7 (For true);
8: 3, 14-18 (We never; If we);
9: 11 (If selfishness);
323: 6 (Through the).
V.
1. Thessalonicher 4: 1, 6-10;
1. Petrus 2: 15, 16;
1. Petrus 3: 10.
43: 27-4 auf der nächsten Seite (The divine);
52: 19;
54: 8-10;
326: 3.
VI.
Markus 12: 28-30;
Matthäus 5: 43-45;
Römer 13: 7, 8.
340: 9 (Let us hear);
140: 7, 25-27;
578: 5-18.
Den 8. August 1909.
Thema: Geist (Spirit).
Goldener Text: „Ich will meinen Geist in euch geben, und will solche Leute aus euch machen, die in meinen Geboten wandeln, und meine Rechte halten, und darnach tun,” Hesekiel 36: 27.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:— Apostelgeschichte 2: 1, 4-6, 12-18, 39.
1. Und als der Tag der Pfingsten erfüllet war, waren sie alle einmütig beieinander
4 und wurden alle voll des heiligen Geistes, und fingen an, zu predigen mit anderen Zungen, nach dem der Geist ihnen gab auszusprechen.
5. Es waren aber Juden zu Jerusalem wohnend, die waren gottesfürchtige Männer aus allerlei Volk, das unter dem Himmel ist.
6. Da nun diese Stimme geschah, kam die Menge zusammen, und wurde bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner Sprache redeten.
12. Sie entsetzten sich aber alle, und wurden irre, und sprachen einer zu dem anderen: Was will das werden?
13. Die anderen aber hatten’s ihren Spott und sprachen: Sie sind voll süßes Weins.
14. Da trat Petrus auf mit den Elfen, erhub seine Stimme und redete zu ihnen: Ihr Juden, lieben Männer, und alle, die ihr zu Jerusalem wohnet, das sei euch kundgetan, und lasset meine Worte zu euren Ohren eingehen.
15. Denn diese sind nicht trunken, wie ihr wähnet; sintemal es ist die dritte Stunde am Tage;
16. sondern das ist’s das durch den Propheten Joel zuvor gesagt ist:
17. „Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, ich will ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter sollen weissagen, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen, und eure Ältesten sollen Träume haben;
18. und auf meine Knechte und auf meine Mägde will ich in denselbigen Tagen von meinem Geist ausgießen, und sie sollen weissagen;
39. Denn euer und eurer Kinder ist diese Verheißung, und aller, die ferne sind, welche Gott, unser Herr, herzurufen wird.
Unsere Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I.
Die Bibel:
Psalm 50: 1;
Psalm 104: 24, 30, 31;
Jesaja 40: 13; Jesaja 41: 17-20.
„Science and Health“:
507: 15;
512: 20-25 (Spirit blesses);
513: 26-6 auf der nächsten Seite (God creates; or God inspires);
518: 27 (The divine).
II.
5. Mose 33: 27;
5. Mose 31: 7, 8;
Jesaja 57: 15;
Jesaja 59: 21;
Haggai 2: 5. [6.]
335: 12 (Spirit is);
278: 4-22;
351: 27;
312: 1;
480: 1-5.
III.
1. Mose 1: 3;
Jesaja 60: 19, 20;
Johannes 8: 12;
2. Korinther 4: 6;
1. Johannes 1: 5.
503: 28;
510: 9, 27-1 auf der nächsten Seite (Truth; Light is);
511: 11 (In divine; or, God is);
215: 15;
548: 9.
IV.
Jesaja 11: 1, 2;
Jesaja 49: 5;
Jesaja 48: 16, 17;
Galater 4: 4-7.
29: 30;
63: 5;
148: 7;
316: 29 (Christ presents).
V.
1. Mose 1: 29;
Nehemia 9: 7, 9, 20, 21;
Lukas 12: 22, 24, 27, 29-31.
206: 15;
530: 5;
507: 3-6;
442: 22-5 (Christ, Truth);
78: 28.
VI.
Psalm 143: 9, 10;
Hesekiel 37: 13, 14;
Matthäus 12: 22, 24, 25, 28.
Johannes 4: 23, 24.
182: 30-4 auf der nächsten Seite;
351: 2;
366: 30 (If we would);
496: 15 (Hold perpetually);
92: 32-7 auf der nächsten Seite.
Den 15. August 1909.
Thema: Seele.
Goldener Text: „Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft ... Aber sei nur stille zu Gott, meine Seele; denn er ist meine Hoffnung.” Psalm 62: 2, 6.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:— Klaglieder 3: 22-36.
22. Die Güte des Herrn ist, daß wir nicht gar aus sind; seine Barmherzigkeit hat noch kein Ende,
23. sondern sie ist alle Morgen neu, und deine Treue ist groß.
24. Der Herr ist mein Teil, spricht meine Seele, darum will ich auf ihn hoffen.
25. Denn der Herr ist freundlich dem, der auf ihn harret, und der Seele, die nach ihm fraget.
26. Es ist ein köstlich Ding, geduldig sein, und auf die Hilfe des Herrn hoffen.
27. Es ist ein köstlich Ding einem Mann, daß er das Joch in seiner Jugend trage;
28. Daß ein Verlassener geduldig sei, wenn ihn etwas überfällt,
29. und seinen Mund in den Staub stecke, und der Hoffnung erwarte,
30. und lasse sich auf die Backen schlagen und viel Schmach anlegen.
31. Denn der Herr verstößet nicht ewiglich,
32. sondern er betrübt wohl, und erbarmet sich wieder nach seiner großen Güte;
33. denn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt,
34. Als wollte er alle die Gefangenen auf Erden gar unter seine Füße zertreten,
35. und eines Manns Recht vor dem Allerhöchsten beugen lassen,
36. und eines Menschen Sache verkehren lassen, gleich als sähe es der Herr nicht.
Unsere Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I.
Die Bibel:
Jesaja 42: 1, 4;
Johannes 6: 43-45;
1. Korinther 12: 3;
1. Johannes 5: 7.
„Science and Health“:
71: 7;
335: 16 (Soul and);
482: 9, 19 (As used; Jesus was);
561: 32-3 auf der nächsten Seite (John the);
332: 19.
II.
Psalm 66: 16, 18, 19;
Apostelgeschichte 4: 31, 32;
1. Thessalonicher 1: 4-6.
208: 25-30;
488: 23 (Mind alone);
371: 27 (The necessity);
427: 2-7 (Life is);
247: 12-15.
III.
Hiob 3: 20, 21;
Hiob 10: 1, 2, 18, 19;
Johannes 3: 5, 6.
538: 30;
479: 1;
306: 13-18;
269: 14-20;
390: 4.
IV.
Psalm 16: 8-10;
Apostelgeschichte 13: 36-39;
1. Johannes 3: 9.
310: 18-23 (Soul);
311: 7, 19 (Soul is; So long);
468: 3 (If soul);
240: 29;
125: 12-16.
V.
1. Mose 17: 1;
2. Mose 33: 9, 11;
Psalm 62: 6, 12;
Johannes 12: 27, 28;
Offenbarung 3: 20.
308: 14;
213: 16-26, 30 (Sound is; Before);
486: 23-27 (Sight);
214: 28 (Neither age).
VI.
Psalm 72: 1 (von der zweiten Zeile an), 2, 13, 14;
Matthäus 12: 18, 20, 41;
Johannes 5: 22, 23;
Apostelgeschichte 10: 42;
Matthäus 9: 6, 7.
85: 2 (It is);
119: 27;
273: 18, 24;
490: 4-8;
393: 8 (Mind is).
Den 22. August 1909.
Thema: Geist (Mind).
Goldener Text: „Der Herr ist gütig und eine Feste zur Zeit der Not; und kennet die, so auf ihn trauen.” Nahum 1: 7.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:— Hesekiel 33: 7-17.
7. Und nun, du Menschenkind, ich habe dich zu einem Wächter gesetzt über das Haus Israel, wenn du etwas aus meinem Munde hörest, daß du sie von meinetwegen warnen sollst.
8. Wenn ich nun zu dem Gottlosen sage: Du Gottloser mußt des Todes sterben, und du sagst ihm solches nicht, daß sich der Gottlose warnen lasse vor seinem Wesen, so wird wohl der Gottlose um seines gottlosen Wesens willen sterben; aber sein Blut will ich von deiner Hand fordern.
9. Warnest du aber den Gottlosen vor seinem Wesen, daß er sich davon bekehre, und er sich nicht will von seinem Wesen bekehren, so wird er um seiner Sünde willen sterben, und du hast deine Seele errettet.
10. Darum, du Menschenkind, sage dem Hause Israel: Ihr sprecht also: Unsre Sünden und Missetaten liegen auf uns, daß wir darunter vergehen; wie können wir denn leben?
11. So sprich zu ihnen: So wahr als Ich lebe, spricht der Herr, Herr, ich habe keinen Gefallen am Tode des Gottlosen, sondern daß sich der Gottlose bekehre von seinem Wesen und lebe. So bekehret euch doch nun von eurem bösen Wesen. Warum wollt ihr sterben, ihr vom Hause Israel?
12. Und du, Menschenkind, sprich zu deinem Volk: Wenn ein Gerechter Böses tut, so wird’s ihn nicht helfen, daß er fromm gewesen ist; und wenn ein Gottloser fromm wird, so soll’s ihm nicht schaden, daß er gottlos gewesen ist. So kann auch der Gerechte nicht leben, wenn er sündigt.
13. Denn wo ich zu dem Gerechten spreche, er soll leben, und er verläßt sich auf seine Gerechtigkeit und tut Böses, so soll aller seiner Frömmigkeit nicht gedacht werden, sondern er soll sterben in seiner Bosheit, die er tut.
14. Und wenn ich zum Gottlosen spreche, er soll sterben, und er bekehret sich von seiner Sünde, und tut, was recht und gut ist,
15. also, daß der Gottlose das Pfand wiedergibt, und bezahlet, was er geraubt hat, und nach dem Wort des Lebens wandelt, daß er kein Böses tut: so soll er leben, und nicht sterben,
16. und aller seiner Sünden, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; denn er tut nun, was recht und gut ist; darum soll er leben.
17. Aber dein Volk spricht: Der Herr urteilet nicht recht, so doch sie unrecht haben.
I.
Die Bibel:
Sprüche 3: 19;
Jesaja 45: 18;
Micha 7: 18-20;
Psalm 96: 10.
„Science and Health“:
469: 12-20 (What is Mind?);
470: 11-18;
330: 19 (God is).
II.
Johannes 5: 33, 36, 37;
Johannes 10: 37, 38;
Johannes 14: 8-12.
482: 27 (Christian);
422: 22-32;
423: 8-26;
252: 4.
III.
Hiob 16: 1, 2, 4, 5;
Psalm 69: 21, 22;
Sacharja 10: 2;
Psalm 23: 1 (von der zweiten Zeile an), 4.
459: 12-14;
457: 24 (Departing);
145: 8-13;
179: 5;
487: 19-21 (Christian).
IV.
Jesaja 44: 24, 25;
Jakobus 3: 13, 16, 17;
1. Korinther 14: 33.
205: 22-31;
204: 23;
103: 25;
585: 17, 27 (The time; As mortals).
V.
Psalm 139: 1 (von der zweiten Zeile an) -4;
Sprüche 20: 12;
Psalm 94: 9, 10;
1. Korinther 4: 4, 5.
84: 19-23;
245: 32-6 auf der nächsten Seite (Mind);
120: 17;
187: 22-24 (The divine).
VI.
Psalm 66: 8, 9;
Psalm 67: 5;
Jesaja 58: 9-11;
Offenbarung 21: 3, 4.
246: 23;
374: 15 (Through);
507: 24;
513: 6-10, 17 (Advancing; Spirit);
517: 7-10 (The life-giving).
Den 29. August 1909.
Thema: Christus Jesus.
Goldener Text: „Wir danken Gott und dem Vater unsers Herrn Jesu Christi, und beten allezeit für euch, ... und vermahnen alle Menschen, und lehren alle Menschen mit aller Weisheit, auf daß wir darstellen einen jeglichen Menschen vollkommen in Christo Jesu.” Kolosser 1: 3, 28.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:— Philipper 3: 1, 3, 4, 7-14, 20, 21.
1. Weiter, lieben Brüder, freuet euch in dem Herrn! Daß ich euch immer einerlei schreibe, verdrießt mich nicht, und machet euch desto gewisser.
3. Denn wir sind die Beschneidung, die wir Gott im Geiste dienen, und rühmen uns von Christo und verlassen uns nicht auf Fleisch;
4. wiewohl ich auch habe, daß ich mich Fleisches rühmen möchte. So ein andrer sich dünken lässet, er möge sich Fleisches rühmen, ich möchte es viel mehr:
7. Aber was mir Gewinn war, das hab ich um Christi willen für Schaden geachtet.
8. Ja, ich achte es noch alles für Schaden gegen die überschwengliche Erkenntnis Christi Jesu, meines Herrn, um welches willen ich alles habe für Schaden gerechnet, und achte es für Kot, auf daß ich Christum gewinne,
9. und in ihm erfunden werde, daß ich nicht habe meine Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz, sondern die durch den Glauben an Christum kommt, nämlich die Gerechtigkeit, die von Gott dem Glauben zugerechnet wird,
10. zu erkennen ihn und die Kraft seiner Auferstehung und die Gemeinschaft seiner Leiden, daß ich seinem Tode ähnlich werde,
11. damit ich entgegenkomme zur Auferstehung der Toten.
12. Nicht, daß ich’s schon ergriffen habe oder schon vollkommen sei; ich jage ihm aber nach, ob ich’s auch ergreifen möchte, nachdem ich von Christo Jesu ergriffen bin.
13. Meine Brüder, ich schätze mich selbst noch nicht, daß ich’s ergriffen habe. Eines aber sage ich: Ich vergesse, was dahinten ist, und strecke mich zu dem, das da vorne ist,
14. und jage nach dem vorgestreckten Ziel, nach dem Kleinod, welches vorhält die himmlische Berufung Gottes in Christo Jesu.
20. Unser Wandel aber ist im Himmel, von dannen wir auch warten des Heilands Jesu Christi, des Herrn,
21. welcher unsern nichtigen Leib verklären wird, daß er ähnlich werde seinem verkläreten Leibe nach der Wirkung, damit er kann auch alle Dinge sich untertänig machen.
Unsere Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I.
Die Bibel:
Jesaja 11: 1-5;
Markus 1: 1, 21, 22, 27, 34.
„Science and Health“:
25: 31;
333: 16-23;
332: 23;
473: 12.
II.
Matthäus 3: 1, 2, 11;
Lukas 12: 49, 50;
1. Petrus 3: 18, 21.
581: 23;
20: 6;
241: 27;
31: 17-22.
III.
Johannes 11: 45-47, 49, 50, 53.
26: 21;
40: 17 (Was it just);
54: 21-5 auf der nächsten Seite.
IV.
Johannes 18: 33, 36;
Markus 15: 15, 25, 34, 37-39.
24: 20-22, 27–9 auf der nächsten Seite;
597: 3.
V.
1. Korinther 15: 3-8, 20, 23.
43: 11 (Jesus’ last; or, His last);
45: 32 (Jesus’ students);
317: 16 (The individuality);
34: 18.
VI.
Psalm 68: 19, 21;
Lukas 24: 36, 49-51;
Epheser 4: 10-13.
46: 20-7 auf der nächsten Seite;
292: 31 (In his);
313: 30-5 auf der nächsten Seite;
334: 12 (This dual).
