7. Mai 1911
Thema: Adam und der gefallene Mensch
Goldener Text: So leget nun von euch ab nach dem vorigen Wandel den alten Menschen, der durch Lüste im Irrtum sich verderbet. ... und ziehet den neuen Menschen an, der nach Gott geschaffen ist in rechtschaffener Gerechtigkeit und Heiligkeit. Epheser 4: 22, 24.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:—1. Mose 5: 1, 3–5; 6: 1–3, 5; 12: 1, 2; 15: 1, 5, 6; 25: 7, 8.
1. Dies ist das Buch von des Menschen Geschlecht.
3. Und Adam war hundert und dreißig Jahre alt, und zeugte einen Sohn, der seinem Bild ähnlich war, und hieß ihn Seth;
4. und lebte darnach acht hundert Jahre, und zeugte Söhne und Töchter;
5. daß sein ganzes Alter ward neun hundert und dreißig Jahre, und starb.
1. Da sich aber die Menschen begannen zu mehren auf Erden, und ihnen Töchter geboren wurden,
2. da sahen die Kinder Gottes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu Weibern, welche sie wollten.
3. Da sprach der Herr: Die Menschen wollen sich von meinem Geist nicht mehr strafen lassen; denn sie sind Fleisch. Ich will ihnen noch Frist geben hundert und zwanzig Jahre.
5. Aber der Herr sah, daß der Menschen Bosheit groß war auf Erden, und alles Dichten und Trachten ihres Herzens nur böse war immerdar.
1. Und der Herr sprach zu Abram: Gehe aus deinem Vaterland und von deiner Freundschaft und aus deines Vaters Hause in ein Land, das ich dir zeigen will.
2. Und ich will dich zum großen Volk machen, und will dich segnen, und dir einen großen Namen machen, und sollst ein Segen sein.
1. Nach diesen Geschichten begab sich’s, daß zu Abram geschah das Wort des Herrn im Gesicht, und sprach: Fürchte dich nicht, Abram; Ich bin dein Schild und dein sehr großer Lohn.
5. Und er hieß ihn hinausgehen, und sprach: Siehe gen Himmel, und zähle die Sterne; kannst du sie zählen? Und sprach zu ihm: Also soll dein Same werden.
6. Abram glaubte dem Herrn, und das rechnete er ihm zur Gerechtigkeit.
7. Das ist aber Abrahams Alter, das er gelebet hat: hundert und fünf und siebenzig Jahre.
8. Und nahm ab, und starb in einem ruhigen Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 1. Mose 1: 1, 26
(2) 1. Mose 2: 4–7, 19
(3) Ebräer 2: 6–8
„Science and Health“:
(1) 501: 1–7
(2) 502: 9
(3) 523: 22–27 Throughout
(4) 521: 26
(5) 522: 5–10 The first
II
(4) 1. Mose 5: 3, 5
(5) 1. Mose 10: 1, 32
(6) 1. Mose 11: 26, 31
(7) Matthäus 1: 17
(8) Römer 8: 3
(6) 580: 21
(7) 263: 27–8
(8) 544: 7–11
(9) 259: 6–11 The divine
III
(9) 1. Mose 17: 1
(10) 1. Mose 18: 17, 19
(11) Matthäus 3: 1, 2, 8, 9
(12) Galater 3: 7, 14, 29
(10) 333: 23–26
(11) 579: 10–14
(12) 470: 21–5
(13) 260: 7
IV
(13) Johannes 8: 12, 39, 40, 52–54, 56–58
(14) 266: 24 Mortals
(15) 267: 8
(16) 338: 8, 27 The mortality, Jehovah
(17) 191: 4
V
(14) 1. Chronika 16: 8, 11, 15, 35
(15) Psalm 90: 1 (zweiter Satz), 2, 4
(18) 172: 7
(19) 174: 9
(20) 271: 1–5 Christ’s
(21) 233: 8
VI
(16) 1. Korinther 15: 22, 45, 48, 49
(17) 1. Johannes 5: 4, 11, 13
(22) 545: 31–1
(23) 68: 30–10 Proportionately
(24) 190: 14 Human
(25) 490: 23
(26) 529: 5 The first
14. Mai 1911
Thema: Die Sterblichen und die Unsterblichen
Goldener Text: Die Gerechtigkeit des Frommen macht seinen Weg eben; aber der Gottlose wird fallen durch sein gottlos Wesen. Sprüche 11: 5.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:—5. Mose 32: 1–6, 15–18, 28, 29.
1. Merkt auf, ihr Himmel, ich will reden, und die Erde höre die Rede meines Mundes.
2. Meine Lehre triefe wie der Regen, und meine Rede, fließe wie Tau; wie der Regen auf das Gras und wie die Tropfen auf das Kraut.
3. Denn ich will den Namen des Herrn preisen. Gebt unserm Gott allein die Ehre!
4. Er ist ein Fels. Seine Werke sind unsträflich; denn alles, was er tut, das ist recht. Treu ist Gott, und kein Böses an ihm; gerecht und fromm ist er.
5. Die verkehrete und böse Art fällt von ihm ab; sie sind Schandflecken und nicht seine Kinder.
6. Dankest du also dem Herrn, deinem Gott, du toll und töricht Volk? Ist Er nicht dein Vater und dein Herr? Ist’s nicht Er allein, der dich gemacht und bereitet hat?
15. Da aber Jesurun fett ward, ward er übermütig. Er ist fett und dick und stark worden, und hat den Gott fahren lassen, der ihn gemacht hat. Er hat den Fels seines Heils gering geachtet,
16. und hat ihn zu Eifer gereizet durch fremde Götter, durch Greuel hat er ihn erzürnet.
17. Sie haben den Teufeln geopfert, und nicht ihrem Gott, den Göttern, die sie nicht kannten, den neuen, die zuvor nicht gewesen sind, die eure Väter nicht geehret haben.
18. Deinen Fels, der dich gezeuget hat, hast du aus der Acht gelassen, und hast vergessen Gottes, der dich gemacht hat.
28. Denn es ist ein Volk, da kein Rat innen ist, und ist kein Verstand in ihnen.
29. O, daß sie weise wären, und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird!
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 2. Mose 3: 14
(2) 2. Mose 4: 21, 22
(3) Johannes 17: 1, 6, 9, 10
(4) 2. Korinther 6: 16–18
„Science and Health“:
(1) 336: 9, 25
(2) 302: 14 Continuing
(3) 90: 24–27
II
(5) Hiob 4: 8, 17–20
(6) Johannes 8: 42, 44, 47
(4) 215: 24 Mortal, oder Immortal
(5) 189: 18–22 The human
(6) 294: 19–24 The lines
(7) 372: 2–3, 6
(8) 305: 20–27 The inverted
III
Die Bibel:
(7) 1. Johannes 1: 1–3
(8) Offenbarung 14: 1–3, 5
„Science and Health“:
(9) 246: 23 Man, oder We
(10) 303: 28 Spiritual
(11) 306: 7–20
(12) 42: 21–28 Because
(13) 337: 11 The, oder This
IV
(9) Johannes 19: 1, 6, 7
(10) Römer 7: 5, 18, 21–23
(14) 118: 20–23
(15) 292: 19–23, 27 Explaining, oder Jesus; This carnal
(16) 94: 6
(17) 43: 22–27 Human
V
(11) Galater 4: 28–30
(12) Titus 2: 11–14
(18) 39: 25–27
(19) 74: 10–12
(20) 327: 24
(21) 191: 8
VI
(13) Ebräer 9: 13–15, 28
(14) 1. Johannes 2: 7, 8, 15–17
(22) 72: 12–13 Truth
(23) 230: 30
(24) 300: 9 So far
(25) 288: 27–1 Science
(26) 306: 25–31
(27) 295: 11
21. Mai 1911
Thema: Seele und Leib
Goldener Text: Der Herr läßt die Seele des Gerechten nicht Hunger leiden; er stoßet aber weg der Gottlosen Begierde. Sprüche 10: 3.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:—2. Korinther 5: 1–6, 8–10, 17.
1. Wir wissen aber, so unser irdisch Haus dieser Hütte zerbrochen wird, daß wir einen Bau haben, von Gott erbauet, ein Haus, nicht mit Händen gemacht, das ewig ist, im Himmel.
2. Und darüber sehnen wir uns auch nach unsrer Behausung, die vom Himmel ist, und uns verlanget, daß wir damit überkleidet werden;
3. so doch wo wir bekleidet und nicht bloß erfunden werden.
4. Denn dieweil wir in der Hütte sind, sehnen wir uns und sind beschweret; sintemal wir wollten lieber nicht entkleidet, sondern überkleidet werden, auf daß das Sterbliche würde verschlungen von dem Leben.
5. Der uns aber dazu bereitet, das ist Gott, der uns das Pfand, den Geist, gegeben hat.
6. So sind wir denn getrost allezeit und wissen, daß dieweil wir im Leibe wohnen, so wallen wir ferne vom Herrn;
8. Wir sind aber getrost, und haben vielmehr Lust außer dem Leibe zu wallen und daheim zu sein bei dem Herrn.
9. Darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohlgefallen.
10. Denn wir müssen alle offenbar werden vor dem Nichtstuhl Christi, auf daß ein jeglicher empfahe, nach dem er gehandelt hat bei Leibesleben, es sei gut oder böse.
17. Darum, ist jemand in Christo, so ist er eine neue Kreatur; das Alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu worden.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Psalm 142: 2, 3, 5, 8
(2) Römer 6: 12–14
(3) Römer 7: 6
„Science and Health“:
(1) 481: 32–5
(2) 478: 3–8 What evidence
(3) 122: 29
(4) 285: 17
II
(4) Psalm 37: 30, 31
(5) 1. Korinther 6: 17, 19, 20
(5) 13: 29
(6) 477: 22–29 Soul is
(7) 216: 28–1
(8) 14: 1
(9) 344: 1
III
Die Bibel:
(6) Psalm 103: 1 (v. d. 2. Zeile an)–4
(7) Matthäus 6: 22
(8) Römer 8: 11, 13
„Science and Health“:
(10) 223: 3
(11) 376: 18–21 Because the
(12) 381: 12–16 The
(13) 396: 22–7 At the
(14) 395: 6–11 Like the
IV
(9) Matthäus 5: 29, 30
(10) Matthäus 6: 25, 26
(11) Markus 8: 36, 37
(12) Ebräer 4: 12
(15) 382: 5
(16) 383: 3
(17) 388: 24 Because
(18) 323: 19–24 When
(19) 62: 13–16 Taking
V
(13) 1. Korinther 15: 31, 35, 36, 50, 51
(14) 2. Korinther 12: 2–5
(15) 1. Petrus 1: 22, 23
(20) 73: 19
(21) 335: 22 Only by
(22) 425: 23 Consciousness
(23) 428: 3–21 A demonstration
(24) 72: 1, 13
VI
(16) Jesaja 55: 2, 3
(17) Maleachi 3: 19 [K. 4: 1], 20 [2] (erster Satz)
(18) 1. Petrus 4: 17, 19
(19) 1. Thessalonicher 5: 22, 23
(25) 302: 19, 26 The Science Man’s
(26) 204: 30 The error
(27) 476: 6–11 Error
(28) 390: 4
28. Mai 1911
Thema: Die Zauberei des Altertums und der Neuzeit — sonst genannt Mesmerismus und Hypnotismus — bloßgestellt
Goldener Text: Wollte mein Volk mir gehorsam sein, und Israel auf meinem Wege gehen, so wollte ich ihre Feinde bald dämpfen, und meine Hand über ihre Widersacher wenden. Psalm 81: 14, 15.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd:—5. Mose 13: 2 [1]–5 [4]; 18: 9–13.
2. [1.] Wenn ein Prophet oder Träumer unter euch wird aufstehen, und gibt dir ein Zeichen oder Wunder,
3. [2.] und das Zeichen oder das Wunder kommt, davon er dir gesagt hat, und spricht: Laß uns andern Göttern folgen, die ihr nicht kennet, und ihnen dienen:
4. [3.] so sollst du nicht gehorchen den Worten solches Propheten oder Träumers; denn der Herr, euer Gott versucht euch, daß er erfahre, ob ihr ihn von ganzem Herzen und von ganzer Seele lieb habt.
5. [4.] Denn ihr sollt dem Herrn, eurem Gott, folgen, und ihn fürchten, und seine Gebote halten, und seiner Stimme gehorchen, und ihm dienen, und ihm anhangen.
9. Wenn du in das Land kommst, das dir der Herr, dein Gott, geben wird, so sollst du nicht lernen tun die Greuel dieser Völker,
10. daß nicht unter dir gefunden werde, der seinen Sohn oder Tochter durchs Feuer gehen lasse, oder ein Weissager, oder ein Tagewähler, oder der auf Vogelgeschrei achte, oder ein Zauberer,
11. oder ein Beschwörer oder Wahrsager oder Zeichendeuter, oder der die Toten frage.
12. Denn wer solches tut, der ist dem Herrn ein Greuel, und um solcher Greuel willen vertreibt sie der Herr, dein Gott, vor dir her.
13. Du aber sollst rechtschaffen sein mit dem Herrn, deinem Gott.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Jesaja 9: 1 [2], 7 [8]
(2) Jesaja 29: 15, 19, 20
(3) Matthäus 24: 3–5, 24
„Science and Health“:
(1) 104: 13
(2) 102: 1
(3) 103: 18
(4) 225: 8
II
(4) 2. Mose 4: 1–5
(5) Offenbarung 17: 8
(6) Offenbarung 19: 5, 6
(5) 484: 21 allein. Mesmerism
(6) 490: 31
(7) 321: 6
(8) 403: 2
III
Die Bibel:
(7) Jeremia 6: 10, 14
(8) Hesekiel 34: 2, 16
(9) Apostelgeschichte 8: 9–11
(10) Matthäus 15: 29–31
„Science and Health“:
(9) 375: 14–17
(10) 101: 21–32
(11) 185: 22–4
(12) 369: 27 Unscientific
IV
(11) 2. Chronika 36: 11, 12, 14–16
(12) 2. Thessalonicher 2: 7–10
(13) 451: 26–6 All
(14) 402: 20 We say
(15) 455: 28
V
(13) Psalm 35: 11, 15
(14) 1. Könige 8: 31, 32
(15) Lukas 17: 1, 2
(16) Matthäus 7: 12
(16) 106: 12
(17) 447: 1
(18) 453: 30–1
(19) 571: 22
VI
(17) 5. Mose 20: 1, 4
(18) Jesaja 21: 6, 9
(19) Hesekiel 38: 23
(20) Offenbarung 15: 2–4
(20) 567: 18–23
(21) 103: 6–17
(22) 104: 3
(23) 568: 1–5
(24) 558: 10–16
