4. Mai 1913
Thema: Ewige Strafe
Goldener Text: 4. Mose 32: 23. [Ihr] werdet eurer Sünde innewerden, wenn sie euch finden wird.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd: Jeremia 22: 10–19, 22.
10. Weinet nicht über die Toten, und grämet euch nicht darum; weinet aber über den, der dahinzeucht: denn er wird nimmer wiederkommen, daß er sein Vaterland sehen möchte.
11. Denn so spricht der Herr von Salum, dem Sohn Josias, des Königs in Juda, welcher König ist anstatt seines Vaters Josia, der von dieser Stätte hinausgezogen ist: Er wird nicht wieder herkommen,
12. sondern muß sterben an dem Ort, da er hin gefangen geführt ist, und wird dies Land nicht mehr sehen.
13. Weh dem, der sein Haus mit Sünden bauet und seine Gemächer mit Unrecht, der seinen Nächsten umsonst arbeiten läßt, und gibt ihm seinen Lohn nicht,
14. und denkt: „Wohlan, ich will mir ein groß Haus bauen und weite Gemächer”; und läßt sich Fenster drein hauen, und mit Zedern täfeln, und rot malen.
15. Meinst du, du wollest König sein, weil du mit Zedern prangest? Hat dein Vater nicht auch gegessen und getrunken, und hielt dennoch über dem Recht und Gerechtigkeit, und ging ihm wohl?
16. Er half dem Elenden und Armen zu Recht, und ging ihm wohl. Ist’s nicht also, daß solches heißt, mich recht erkennen? spricht der Herr.
17. Aber deine Augen und dein Herz stehen nicht also, sondern auf deinen Geiz, auf unschuldig Blut zu vergießen, zu freveln, und unterzustoßen.
18. Darum spricht der Herr von Jojakim, dem Sohne Josias, dem Könige Judas: Man wird ihn nicht klagen: „Ach Bruder! ach Schwester!” Man wird ihn nicht klagen: „Ach Herr! ach Edler!”
19. Er soll wie ein Esel begraben werden, zerschleift und hinausgeworfen vor die Tore Jerusalems.
22. Alle deine Hirten wird der Wind weiden, und deine Liebhaber ziehen gefangen dahin; da mußt du zu Spott und zu Schanden werden um aller deiner Bosheit willen.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Hiob 15: 20, 21, 24, 25
(2) Galater 6: 7, 3
„Science and Health“:
(1) 537: 13–15
(2) 10: 31–18 Do you
(3) 404: 29
(4) 405: 9–17 Choke
Deutsche Übersetzung:
537: 12–15 (bis zum ersten Punkt)
10: 36–20
404: 35
405: 10–20 (bis zum ersten Punkt)
II
(3) Daniel 3: 1, 8, 9, 12, 14–18, 21, 24–28
(5) 384: 6 God
(6) 385: 7–18
(7) 390: 7
(8) 372: 14–16
384: 7
385: 9–22
390: 8
372: 17–20
III
(4) Markus 7: 14, 15, 17, 18, 20–23
(5) 1, Johannes 1: 8–10
(9) 391: 13 It is
(10) 435: 27 If
(11) 346: 13–16
(12) 253: 9–31 I hope
391: 16
435: 27
346: 15–19
253: 11–36
IV
(6) Prediger 8: 11–13
(7) Hesekiel 30: 6–8, 15.
(13) 5: 18 Sinners
(14) 542: 5, 29
(15) 569: 3–11
5: 21
542: 6, 33
569: 5–13
V
(8) Jeremia 3: 22
(9) 2. Korinther 7: 1, 10–12
(16) 35: 30
(17) 6: 11 To cause
(18) 223: 25–32
35: 36
6: 14
223: 29–39
VI
(10) Lukas 24: 36, 44–47
(11) Psalm 147: 2, 3, 5
(19) 568: 24–30
(20) 339: 1
(21) 340: 15
568: 28–35
339: 1
340: 16
11. Mai 1913
Thema: Adam und der gefallene Mensch
Goldener Text: Hiob 22: 29. Denn die sich demütigen, die erhöhet er.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd: Hiob 22: 7, 9, 10, 15–17, 21–28.
7. Du hast die Müden nicht getränkt mit Wasser, und hast dem Hungrigen dein Brot versagt.
9. Die Witwen hast du leer lassen gehen, und die Arme der Waisen zerbrochen.
10. Darum bist du mit Stricken umgeben, und Furcht hat dich plötzlich erschreckt.
15. Achtest du wohl auf den Weg, darinnen vorzeiten die Ungerechten gegangen sind?
16. die vergangen sind, ehedenn es Zeit war, und das Wasser hat ihren Grund weggewaschen;
17. die zu Gott sprachen: Heb dich von uns! was sollte der Allmächtige uns tun können?
21. So vertrage dich nun mit ihm, und habe Frieden; daraus wird dir viel Gutes kommen.
22. Höre das Gesetz von seinem Munde, und fasse seine Reden in dein Herz.
23. Wirst du dich bekehren zu dem Allmächtigen, so wirst du aufgebauet werden; tue nur Unrecht ferne hinweg von deiner Hütte,
24. und wirf in den Staub dein Gold und zu den Steinen der Bäche das Ophirgold,
25. so wird der Allmächtige dein Gold sein, und wie Silber, das dir zugehäuft wird.
26. Dann wirst du deine Lust haben an dem Allmächtigen, und dein Antlitz zu Gott aufheben.
27. So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören, und wirst deine Gelübde bezahlen.
28. Was du wirst vornehmen, wird er dir lassen gelingen; und das Licht wird auf deinem Wege scheinen.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Hiob 20: 4, 5, 8
(2) Psalm 73: 1 (von der zweiten Zeile an) –3, 19, 20, 25, 26
„Science and Health“:
(1) 282: 28–31
(2) 556: 20 In sleep
(3) 258: 25–1
(4) 259: 15
Deutsche Übersetzung:
282: 32–35
556: 22
258: 30–1
259: 19
II
(3) Prediger 5: 1, 2, 6
(4) Jeremia 23: 24, 25, 30–32
(5) Sacharja 10: 2
(5) 528: 22–24
(6) 177: 18
(7) 103: 25
(8) 223: 3
(9) 226: 5, 18
528: 24–26
177: 20
103: 30
223: 3
226: 5, 21
III
Die Bibel:
(6) 1. Mose 3: 9, 10
(7) 1. Johannes 3: 21
(3) Matthäus 15: 10–14
„Science and Health“:
(10) 148: 15–21
(11) 532: 26 Fear
(12) 173: 17–25
(13) 462: 25
Deutsche Übersetzung:
148: 16–24
532: 29
173: 20–30
462: 28
IV
(9) Jeremia 46: 11, 12
(10) Jeremia 30: 12, 13, 17–19
(14) 176: 1, 17 The action; Human
(15) 160: 3
(16) 181: 21
(17) 180: 2, 17–1 As; Doctors
176: 2, 19
160: 3
181: 25
180: 2, 20–1
V
(11) Jesaja 29: 10–14
(12) Hesekiel 34: 2, 4, 6, 9, 10
(18) 597: 3
(19) 345: 21–30
(20) 464: 21 In founding
597: 4
345: 24–35
464: 24
VI
(13) Hesekiel 34: 15, 23, 26–31
(21) 545: 31–5
(22) 214: 9
(23) 307: 31–4
(24) 249: 18, 31–32
545: 35–6
214: 10
307: 38–5
249: 22, 37–1
18. Mai 1913
Thema: Die Sterblichen und die Unsterblichen
Goldener Text: 1. Petrus 1: 22, 23. Habt euch untereinander brünstig lieb aus reinem Herzen, als die da wiederum geboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem Samen, nämlich aus dem lebendigen Wort Gottes, das da ewiglich bleibet.
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd: Psalm 90: 1, 2, 4, 8–10, 12; 125: 1–5.
1. Herr, Gott, Du bist unsre Zuflucht für und für.
2. Ehedenn die Berge wurden, und die Erde und die Welt geschaffen wurden, bist Du, Gott, von Ewigkeit zu Ewigkeit.
4. Denn tausend Jahre sind vor dir wie der Tag, der gestern vergangen ist, und wie eine Nachtwache.
8. Unsre Missetaten stellest du vor dich, unsre unerkannte Sünde ins Licht vor deinem Angesichte.
9. Darum fahren alle unsre Tage dahin durch deinen Zorn; wir bringen unsre Jahre zu wie ein Geschwätz.
10. Unser Leben währet siebenzig Jahre, und wenn’s hoch kommt, so sind’s achtzig Jahre, und wenn’s köstlich gewesen ist, so ist’s Mühe und Arbeit gewesen; denn es fähret schnell dahin, als flögen wir davon.
12. Lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden.
1. Die auf den Herrn hoffen, die werden nicht fallen, sondern ewig bleiben wie der Berg Zion.
2. Um Jerusalem her sind Berge, und der Herr ist um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.
3. Denn der Gottlosen Scepter wird nicht bleiben über dem Häuflein der Gerechten, auf daß die Gerechten ihre Hand nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit.
4. Herr, tue wohl den guten und frommen Herzen!
5. Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, wird der Herr wegtreiben mit den übeltätern. Friede sei über Israel!
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 1. Mose 1: 26
(2) Hiob 7: 17, 18, 21
(3) Hiob 38: 1–4, 7
„Science and Health“:
(1) 295: 11
(2) 294: 19 The lines
(3) 267: 19–25
(4) 215: 8, 22
Deutsche übersetzung:
295: 12
294: 25
267: 21–28
215: 11, 27
II
Die Bibel:
(4) Sprüche 9: 10
(5) 1. Könige 17: 1–6
(6) Jakobus 5: 7, 17, 18
„Science and Health“:
(5) 262: 9, 30
(6) 187: 22 The divine
(7) 490: 12, 23
(8) 370: 2–5 To be immortal
Deutsche übersetzung:
262: 11, 35
187: 27
490: 14, 27
370: 2–6
III
(7) 1. Könige 17: 8–15
(8) Johannes 6: 27
(9) 410: 9–17 The
(10) 256: 1
(11) 182: 32–21
410: 10–20
256: 1
182: 38–25
IV
(9) Lukas 4: 14, 15, 24–26, 28–30
(10) Markus 9: 11–13
(12) 585: 9
(13) 359: 11
(14) 333: 23
(15) 131: 26–29
(16) 132: 20
585: 10
359: 13
333: 25
131: 31–34
132: 21
V
(11) 1. Könige 18: 1, 7–9, 12, 15, 17, 18
(12) Römer 15: 17–19
(17) 212: 29 The
(18) 299: 31–5 If man were
(19) 301: 6–16 To himself
212: 35
299: 37–7
301: 7–17
VI
(13) Ebräer 11: 32–35
(14) 2. Timotheus 1: 7, 9, 10
(20) 536: 24
(21) 428: 22
(22) 347: 26–29
(23) 26: 14 Divine
(24) 263: 5
536: 27
428: 26
347: 31–35
26: 16
263: 5
25. Mai 1913
Thema: Seele und Leib
Goldener Text: Habakuk 2: 20. Der Herr ist in seinem heiligen Tempel. Es sei vor ihm stille alle Welt!
Erster Leser und Gemeinde lesen abwechselnd: Psalm 42: 2–12.
2. Wie der Hirsch schreiet nach frischem Wasser, so schreiet meine Seele, Gott, zu dir.
3. Meine Seele dürstet nach Gott, nach dem lebendigen Gott. Wann werde ich dahin kommen, daß ich Gottes Angesicht schaue?
4. Meine Tränen sind meine Speise Tag und Nacht, weil man täglich zu mir sagt: Wo ist nun dein Gott?
5. Wenn ich denn des innewerde, so schütte ich mein Herz heraus bei mir selbst; denn ich wollte gerne hingehen mit dem Haufen, und mit ihnen wallen zum Hause Gottes mit Frohlocken und Danken unter dem Haufen, die da feiern.
6. Was betrübest du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, daß er mir hilft mit seinem Angesicht.
7. Mein Gott, betrübt ist meine Seele in mir; darum gedenke ich an dich im Lande am Jordan und Hermonim, auf dem kleinen Berg.
8. Deine Fluten rauschen daher, daß hie eine Tiefe und da eine Tiefe brausen; alle deine Wasserwogen und Wellen gehen über mich.
9. Der Herr hat des Tages verheißen seine Güte, und des Nachts singe ich ihm, und bete zu dem Gott meines Lebens.
10. Ich sage zu Gott, meinem Fels: Warum hast du mein vergessen? Warum muß ich so traurig gehen, wenn mein Feind mich dränget?
11. Es ist als ein Mord in meinen Gebeinen, daß mich meine Feinde schmähen, wenn sie täglich zu mir sagen: Wo ist nun dein Gott?
12. Was betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichts Hilfe und mein Gott ist.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Jesaja 45: 11–13
(2) Apostelgeschichte 17: 24, 25
„Science and Health“:
(1) 335: 20 Because
(2) 310: 12 The sun
(3) 303: 1–10 The reflection
(4) 258: 19
(5) 210: 11–16
Deutsche übersetzung:
335: 22
310: 16
303: 2–12
258: 23
210: 13–19
II
Die Bibel:
(3) 4. Mose 25: 3
(4) Sprüche 23: 5, 6
(5) 1. Korinther 6: 16–18
„Science and Health“:
(6) 482: 9 As used
(7) 177: 8
(8) 189: 18–32
(9) 190: 8–17
Deutsche übersetzung:
482: 11
177: 9
189: 22–38
190: 10–21
III
(6) Psalm 35: 9 (erstes Wort weglassen), 11, 12, 17
(7) Psalm 40: 2–4, 15, 17
(10) 186: 5
(11) 318: 9–13 The material
(12) 125: 12–17
(13) 323: 19 When the
(14) 425: 21–26 God is
186: 5
318: 11–16
125: 14–21
323: 22
425: 26–31
IV
(8) Philipper 3: 17–21
(9) Römer 6: 12–14
(15) 206: 6
(16) 228: 20
(17) 393: 4–24
(18) 391: 3
206: 8
228: 24
393: 5–28
391: 3
V
(10) Daniel 6: 26 [25] –28 [27]
(11) Psalm 47: 8–10
(12) Johannes 10: 27–29
(19) 273: 18 Man
(20) 322: 3 When
(21) 302: 19 The Science
(22) 216: 16–18 If man
(23) 311: 19 So long
273: 20
322: 3
302: 23
216: 20–23
311: 26
VI
(13) Markus 1: 9–11
(14) 1. Korinther 15: 47, 49, 50, 53, 54, 55 (erster Satz)
(24) 306: 7–10 The immortality
(25) 302: 3–9 The material
(26) 428: 3–21 A demonstration stration
306: 8–13 Die Unsterblichkeit
302: 3–11
428: 3–25 Eine Demonstration
