3. Januar 1915
Thema: Gott
Goldener Text: Psalm 145: 1. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
Wechselseitiges Lesen: Psalm 81: 2–6, 8–17.
2. Singet fröhlich Gott, der unsre Stärke ist; jauchzet dem Gott Jakobs!
3. Hebet an mit Psalmen und gebet her die Pauken, liebliche Harfen mit Psaltern!
4. Blaset im Neumonde die Posaune, in unserm Feste der Laubrüste!
5. Denn solches ist eine Weise in Israel und ein Recht des Gottes Jakobs.
6. Solches hat er zum Zeugnis gesetzet unter Joseph, da sie aus Ägyptenland zogen und fremde Sprache gehöret hatten.
8. Da du mich in der Not anriefest, half ich dir aus, und erhörte dich, da dich das Wetter überfiel, und versuchte dich am Haderwasser.
9. Höre, mein Volk, ich will unter dir zeugen; Israel, du sollst mich hören,
10. daß unter dir kein andrer Gott sei und du keinen fremden Gott anbetest.
11. Ich bin der Herr, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführet hat: Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen!
12. Aber mein Volk gehorchet nicht meiner Stimme, und Israel will mein nicht.
13. So habe ich sie gelassen in ihres Herzens Dünkel, daß sie wandeln nach ihrem Rat.
14. Wollte mein Volk mir gehorsam sein und Israel auf meinem Wege gehen,
15. so wollte ich ihre Feinde bald dämpfen und meine Hand über ihre Widersacher wenden,
16. und denen, die den Herrn hassen, müßte es wider sie fehlen; ihre Zeit aber würde ewiglich währen,
17. und ich würde sie mit dem besten Weizen speisen und mit Honig aus dem Felsen sättigen.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 2. Mose 33: 12–14
(2) Johannes 8: 25, 17–29
(3) Psalm 140: 14
„Science and Health“:
(1) 287: 13–15 God
(2) 303: 28 Spiritual
(3) 543: 8–15
(4) 596: 15
Deutsche Übersetzung:
287: 17–19
303: 33
543: 10–18
596: 16
II
(4) Psalm 62: 12
(5) Psalm 71: 17, 18
(6) Lukas 9: 37–43 (erster Satz)
(5) 228: 25
(6) 202: 24 Our
(7) 351: 2–15
(8) 454: 4–9
228: 30
202: 28
351: 3–17
454: 5–11
III
(7) Hiob 28: 12–15, 20, 23
(8) Jesaja 40: 13, 14
(9) Jeremia 10: 6,7
(9) 469: 8 Intelligence
(10) 275: 17–23 No
(11) 111: 6–14 The
(12) 204: 20
469: 10 Intelligenz
275: 20–28
111: 9–18
204: 23
IV
(10) Hiob 37: 23
(11) Psalm 9: 9
(12) Johannes 5: 19, 30
(13) 1. Korinther 4: 1–5
(13) 225: 16 A few
(14) 238: 25 Society
(15) 239: 5
(16) 390: 32 Rise
(17) 444: 13–27
225: 19
238: 30
239: 5
390: 36
444: 14–30
V
(14) Jesaja 10: 20
(15) Jesaja 19: 22
(16) Jesaja 43: 11, 12
(17) Matthäus 15: 29–31
(18) 326: 12–14
(19) 285: 23
(20) 231: 8
(21) 55: 6–21
326: 14–16
285: 27
231: 11
55: 7–25 (bis zum ersten Punkt)
VI
(18) Jesaja 14: 3–5
(19) Jesaja 32: 18
(20) Ebräer 4: 1, 3, 4, 9, 10
(22) 519: 25 God
(23) 387: 4
(24) 217: 19
(25) 288: 9 Superstition
519: 28
387: 5
217: 23
288: 12
10. Januar 1915
Thema: Das Sakrament
Goldener Text: Römer 14: 17. Das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in dem heiligen Geiste.
Wechselseitiges Lesen: Matthäus 7: 1–12, 21.
1. Richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet.
2. Denn mit welcherlei Gerichte ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
3. Was siehest du aber den Splitter in deines Bruders Auge, und wirst nicht gewahr des Balkens in deinem Auge?
4. Oder wie darfst du sagen zu deinem Bruder: Halt, ich will dir den Splitter aus deinem Auge ziehen,— und siehe, ein Balken ist in deinem Auge?
5. Du Heuchler, zeuch am ersten den Balken aus deinem Auge; darnach besiehe, wie du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehest!
6. Ihr sollt das Heiligtum nicht den Hunden geben, und eure Perlen sollt ihr nicht vor die Säue werfen, auf daß sie dieselbigen nicht zertreten mit ihren Füßen und sich wenden und euch zerreißen.
7. Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan.
8. Denn wer da bittet, der empfähet; und wer da suchet, der findet; und wer da anklopft, dem wir aufgetan.
9. Welcher ist unter euch Menschen, so ihn sein Sohn bittet ums Brot, der ihm einen Stein biete?
10. Oder so er ihn bittet um einen Fisch, der ihm eine Schlange biete?
11. So denn ihr, da ihr doch arg seid, könnt dennoch euren Kindern gute Gaben geben, wie viel mehr wird euer Vater im Himmel Gutes geben denen, die ihn bitten!
12. Alles nun, was ihr wollet, daß euch die Leute tun sollen, das tut ihr ihnen auch; das ist das Gesetz und die Propheten.
21. Es werden nicht alle, die zu mir sagen: Herr, Herr! in das Himmelreich kommen, sondern die den Willen tun meines Vaters im Himmel.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 1. Chronika 16: 2, 3, 7, 11, 29
(2) Römer 13: 12–14
„Science and Health“:
(1) 32: 20–21
(2) 20: 8
(3) 28: 9
(4) 33: 31–17 Are all
Deutsche Übersetzung:
32: 20–22
20: 8
28: 9
33: 33–20
II
Die Bibel:
(3) Römer 12: 1, 2
(4) Markus 9: 2, 14, 16–18, 25, 28, 29
„Science and Health“:
(5) 285: 32–6
(6) 15: 7–9, 28–2
(7) 373: 1–5
(8) 496: 9–14 Ask
Deutsche Übersetzung:
285: 38–7
15: 7–10, 31–2
373: 1–6
496: 10–16 Frage
III
(5) Psalm 24: 3–5
(6) Sprüche 16: 1, 7
(7) Matthäus 5: 8, 9
(9) 36: 1–4
(10) 37: 16
(11) 141: 4
(12) 266: 16–26 Thus
36: 1–5
37: 17
141: 5
266: 19–31
IV
(8) Matthäus 26: 20, 26–28, 36, 39
(13) 32: 28–26
32: 29–28
V
(9) 1. Korinther 11: 1, 23–25, 28–30
(10) 2. Korinther 6: 1, 4, 7, 10
(14) 33: 27–31
(15) 218: 17–2 Why
(16) 55: 21
33: 29–33
218: 20–2
55: 25
VI
(11) Johannes 10: 11, 14
(12) Johannes 21: 4, 5, 9, 13, 15
(13) Galater 3: 26–28
(17) 34: 29–29 (nächste Seite)
34: 33–35 (nächste Seite)
17. Januar 1915
Thema: Leben
Goldener Text: Psalm 36: 10. Bei dir ist die Quelle des Lebens, und in deinem Licht sehen wir das Licht.
Wechselseitiges Lesen: Hesekiel 33: 7, 10–16.
7. Und nun, du Menschenkind, ich habe dich zu einem Wächter gesetzt über das Haus Israel, wenn du etwas aus meinem Munde hörest, daß du sie von meinetwegen warnen sollst.
10. Darum, du Menschenkind, sage dem Hause Israel: Ihr sprecht also: Unsre Sünden und Missetaten liegen auf uns, daß wir darunter vergehen; wie können wir denn leben?
11. So sprich zu ihnen: So wahr als Ich lebe, spricht der Herr, Herr, ich habe keinen Gefallen am Tode des Gottlosen, sondern daß sich der Gottlose bekehre von seinem Wesen und lebe. So bekehret euch doch nun von eurem bösen Wesen. Warum wollt ihr sterben, ihr vom Hause Israel?
12. Und du, Menschenkind, sprich zu deinem Volk: Wenn ein Gerechter Böses tut, so wird's ihn nicht helfen, daß er fromm gewesen ist; und wenn ein Gottloser fromm wird, so soll's ihm nicht schaden, daß er gottlos gewesen ist. So kann auch der Gerechte nicht leben wenn er sündigt.
13. Denn wo ich zu dem Gerechten spreche, er soll leben, und er verläßt sich auf seine Gerechtigkeit und tut Böses, so soll aller seiner Frömmigkeit nicht gedacht werden; sondern er soll sterben in seiner Bosheit, die er tut.
14. Und wenn ich zum Gottlosen spreche, er soll sterben, und er bekehret sich von seiner Sünde und tut, was recht und gut ist,
15. also daß der Gottlose das Pfand wiedergibt und bezahlet, was er geraubt hat, und nach dem Wort des Lebens wandelt, daß er kein Böses tut: so soll er leben und nicht sterben,
16. und aller seiner Sünden, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; denn er tut nun, was recht und gut ist; darum soll er leben.
Unsre Predigt bestellt aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Psalm 90: 1, 2
(2) Psalm 45: 7
(3) Psalm 93: 1, 2
(4) Jesaja 63: 16
(5) Johannes 1: 1, 4
Science and Health“:
(1) 468: 26 Life
(2) 282: 3–8
(3) 502: 22–28 (bis zum ersten Punkt)
(4) 246: 27
Deutsche Übersetzung:
468: 32 Leben
282: 3–9
502: 26–32 bis zum ersten Punkt)
246: 33
II
Die Bibel:
(6) Johannes 17: 3
(7) Sprüche 2: 1, 2, 4, 5, 21
(8) Sprüche 13: 13, 14
(9) Johannes 5: 39
„Science and Health“:
(5) 410: 4 “This is”
(6) 497: 3
(7) Preface vii: 13–20
(8) 324: 7 Unless
Deutsche Übersetzung:
410: 4
497: 3
Vorwort vii: 15–23
324: 9
III
(10) 1. Johannes 2: 23–25
(11) 1. Johannes 5: 9–13
(9) 288: 29–2
(10) 497: 5
(11) 332: 9–15 Christ
(12) 258: 13–15, 21–27
(13) 337: 16
288: 35–2
497: 6
332: 9–17 Christus
258: 16–18, 26–33
337: 20
IV
(12) Hiob 22: 23, 27
(13) Jeremia 29: 12–14 (erste Zeile)
(14) Psalm 66: 18–20
(15) Jakobus 5: 15 (erstes Wort weglassen), 16
(14) 10: 15 Spiritual
(15) 1: 6
(16) 2: 4 Are we
(17) 14: 25–5
(18) 15: 14–18, 20
10: 18
1: 6
2: 4
14: 27–6
15: 15–20, 23
V
(16) Maleachi 3: 10–12
(17) Sprüche 3: 9, 10
(18) 1. Timotheus 6: 17–19
(19) 595: 22 (nur erster Satz)
(20) 9: 17 Dost
(21) 3: 22–2
(22) 459: 3–8
595: 23–24 (bis zum ersten Punkt)
9: 19
3: 24–2
459: 5–10
VI
(19) Johannes 5: 21, 24–26
(20) Offenbarung 21: 3, 4, 6, 7
(21) Offenbarung 22: 17 (erstes Wort weglassen)
(23) 381: 17 In
(24) 593: 20
(25) 202: 17 The days
(26) 324: 32–19 Jesus
(27) 347: 6–7
381: 22
593: 23
202: 21
324: 36–22
347: 7–9
24. Januar 1915
Thema: Wahrheit
Goldener Text: Sacharja 8: 8. Ich will ihr Gott sein in Wahrheit und Gerechtigkeit.
Wechselseitiges Lesen: 2. Timotheus 2: 1, 2, 6, 7, 15, 16, 19–25.
1. So sei nun stark, mein Sohn, durch die Gnade in Christo Jesu.
2. Und was du von mir gehöret hast durch viel Zeugen, das befiehl treuen Menschen, die da tüchtig sind, auch andre zu lehren.
6. Merke, was ich sage!
7. Der Herr aber wird dir in allen Dingen Verstand geben.
15. Befleißige dich, Gott zu erzeigen einen rechtschaffnen und unsträflichen Arbeiter, der da da recht teile das Wort der Wahrheit.
16. Des ungastlichen, losen Geschwätzes entschlage dich; denn es hilft viel zum ungöttlichen Wesen.
19. Aber der feste Grund Gottes bestehet und hat dieses Siegel: Der Herr kennet die Seinen; und: Es trete ab von Ungerechtigkeit, wer den Namen Christi nennet.
20. In einem großen Hause aber sind nicht allein güldene und silberne Gefäße sondern auch hölzerne und irdene, und etliche zu Ehren, etliche aber zu Unehren.
21. So nun jemand sich reiniget von solchen Leuten, der wird ein geheiliget Gefäß sein zu Ehren, dem Hausherrn bräuchlich und zu allem guten Werk bereitet.
22. Fliehe die Lüste der Jugend; jage aber nach — der Gerechtigkeit, dem Glauben, der Liebe, dem Frieden mit allen, die den Herrn anrufen von reinem Herzen.
23. Aber der törichten und unnützen Fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur Zank gebären.
24. Ein Knecht aber des Herrn soll nicht zänkisch sein, sondern freundlich gegen jedermann, lehrhaft, der die Bösen tragen kann
25. und mit Sanftmut strafen die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleins Buße gäbe, die Wahrheit zu erkennen.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) Psalm 145: 13
(2) Jesaja 62: 6, 10, 11
(3) Jeremia 5: 1, 3
(4) Johannes 3: 19–21
„Science and Health“:
(1) 255: 3–6
(2) 287: 10–11
(3) 329: 22 Science
(4) 91: 9
(5) 474: 24–2 Despite
Deutsche Übersetzung:
255: 3–6
287: 12–14
329: 27
91: 9
474: 27–2
II
Die Bibel:
(5) Psalm 51: 8, 9
(6) Maleachi 3: 1, 3
(7) 1. Johannes 2: 27 (erstes Wort weglassen) –29
„Science and Health“:
(6) 162: 4–7
(7) 492: 7–12
(8) 4: 17
(9) 142: 4, 31 Anciently; Truth is
Deutsche Übersetzung:
162: 4–8
492: 8–14
4: 18
142: 4
143: 1
III
(8) 1. Mose 32: 2 [1], 10 [9], 11 [10], 23 [22], 25 [24], –29 [28]
(9) Römer 12: 1, 2
(10) 308: 14–28
(11) 380: 4
(12) 326: 23–27
(13) 191: 8
308: 16–32
380: 5
326: 27–32
191: 9
IV
(10) Jeremia 9: 22 [23], 23 [24]
(11) Epheser 1: 2, 13, 15–18
(14) 272: 3–4
(15) 213: 3
(16) 450: 15
(17) 323: 13–16 In order
(18) 252: 7
272: 3–4
213: 4
450: 18
323: 15–19
252: 8
V
(12) Johannes 8: 46, 51
(13) Apostelgeschichte 26: 1, 4, 6–8, 22–25
(19) 97: 29
(20) 289: 14
(21) 342: 5–12
(22) 343: 1–3, 21
97: 34
289: 17
342: 6–15
343: 2–4, 25
VI
(14) Jesaja 26: 1–3
(15) Johannes 12: 44, 47
(16) Johannes 14: 16, 17
(17) Johannes 15: 7
(23) 510: 9 Truth
(24) 39: 18–27
(25) 292: 1–10
(26) 293: 28 Christian
510: 9
39: 21–32
292: 1–12
293: 34
31. Januar 1915
Thema: Liebe
Goldener Text: Jesaja 49: 16. Siehe, in die Hände hab ich dich gezeichnet.
Wechselseitiges Lesen: Lukas 15: 11–14, 16–18, 20–24.
11. Ein Mensch hatte zween Söhne:
12. Und der jüngste unter ihnen sprach zu dem Vater: Gib mir, Vater, das Teil der Güter, das mir gehört. Und er teilte ihnen das Gut.
13. Und nicht lang darnach sammelte der jüngste Sohn alles zusammen und zog ferne über Land; und daselbst brachte er sein Gut um mit Prassen.
14. Da er nun all das Seine verzehret hatte, ward eine große Teurung durch dasselbige ganze Land, und er fing an zu darben.
16. Und er begehrte seinen Bauch zu füllen mit Trebern, die die Säue aßen; und niemand gab sie ihm.
17. Da schlug er in sich und sprach: Wieviel Taglöhner hat mein Vater, die Brot die Fülle haben, und ich verderbe im Hunger!
18. Ich will mich aufmachen und zu meinem Vater gehen und zu ihm sagen: Vater ich habe gesündiget in den Himmel und vor dir.
20. Und er machte sich auf und kam zu seinem Vater. Da er aber noch ferne von bannen war, sah ihn sein Vater, und es jammerte ihn, lief und fiel ihm um seinen Hals und küßte ihn.
21. Der Sohn aber sprach zu ihm: Vater, ich habe gesündiget in den Himmel und vor dir; ich bin hinfort nicht mehr wert, daß ich dein Sohn heiße.
22. Aber der Vater sprach zu seinen Knechten: Bringet das beste Kleid hervor und tut ihn an, und gebet ihm einen Fingerreif an seine Hand und Schuhe an seine Füße,
23. und bringet ein gemästet Kalb her und schlachtet's; lasset uns essen und fröhlich sein!
24. denn dieser mein Sohn war tot und ist wieder lebendig worden; er war verloren und ist gesunden worden. Und fingen an fröhlich zu sein.
Unsre Predigt besteht aus folgenden Zitaten:
I
Die Bibel:
(1) 5. Mose 10: 12, 17–19
(2) Johannes 17: 1, 6, 26
(3) 1. Johannes 4: 7, 8
„Science and Health“:
(1) 473: 18
(2) 94: 1–4
(3) 26: 14, 21–25, 28–32 Divine; Jesus; Our
(4) 451: 2 Christian
(5) 96: 4–5
Deutsche Übersetzung:
473: 19
94: 1–6
26: 16, 23–28, 31–37
451: 2
96: 4–5
II
Die Bibel:
(4) 5. Mose 25: 13, 15, 16
(5) Jeremia 22: 13
(6) Maleachi 3: 5
(7) Offenbarung 6: 1, 5, 6
„Science and Health“:
(6) 13: 2–3
(7) 224: 22–25
(8) 225: 14
(9) 63: 12–27
(10) 497: 24
Deutsche Übersetzung:
13: 2–4
224: 24–27
225: 15
63: 13–31
497: 26
III
(8) 5. Mose 15: 7, 8, 10
(9) 5. Mose 24: 19
(10) Lukas 6: 35–38
(11) 365: 15–2 If the
(12) 436: 11 Giving
(13) 9: 11 If
(14) 514: 18–19
365: 18–2
436: 12
9: 12
514: 20–21
IV
(11) 5. Mose 23: 22 [21], 24 [23]
(12) Matthäus 24: 45–50
(15) 262: 1–5
(16) 496: 5, 9–13 You; Ask
(17) 495: 27–31 Study
(18) 326: 16
262: 1–6
496: 6, 10–15 Frage
495: 32–36 Studiere
326: 19
V
(13) 1. Könige 17: 8, 9, 17, 19, 22, 23
(14) Lukas 9: 1, 2
(19) 95: 6–10 We
(20) 38: 10–14
(21) 366: 12–19 The physician
(22) 566: 29–8
95: 8–12
38: 11–17
366: 12–19
566: 31–9
VI
(15) 2. Samuel 23: 13–17
(16) Römer 5: 1, 6–8, 21
(23) 266: 18 Universal
(24) 454: 17–23
(25) 28: 22
(26) 254: 27–31
(27) 26: 1
266: 21 Allumfassende
454: 19–27
28: 25
254: 32–37
26: 1
