Skip to main content Skip to search Skip to header Skip to footer

Editorials

„Nicht in Worten, sondern in Kraft”

Angesichts des Fortschritts unsrer Bewegung, über den der Sekretär der Mutterkirche zu Ende des Kirchenjahres in der Jahresversammlung der Mutterkirche am Montag den 3. Juni berichtet hat, haben die Christian Scientisten alle Ursache zur Dankbarkeit.

„Science and Health“ übersetzt

Am 31. März 1910 schrieb Reverend Mary Baker Eddy an ihren Verleger wie folgt: „Bitte tun Sie sofort Schritte, um „Science and Health“ in die deutsche Sprache übersetzen zu lassen.

Verneinung und Behauptung

Leute , die sich für die Christian Science interessieren, richten zuweilen an Schüler dieser Wissenschaft die Frage, was sie bei ihrer Arbeit für das Wichtigere hielten: das Verneinen des Irrtums oder das Behaupten der Wahrheit. Diese Frage ist kaum zulässig, da sie die Annahme andeutet, ein und dieselbe Methode könne in allen Fällen angewandt werden, ungeachtet der Zustände, mit denen man es zu tun hat.

Leben

Was den Mensch zum Ausdruck bringt, entspricht stets seiner Mentalität. Die Genauigkeit und Größe des individuellen Erfassens des Idealen — des Wesens dessen, was man sich als ein Vorbild und einen Quell der Inspiration denkt —, bestimmt die Beschaffenheit und den Wert des zum Ausdruck Gebrachten.

Der stets gegenwärtige Christus

Das Erscheinen des Messias wurde den Menschenkindern durch die prophetischen Worte der Engel verkündet: „Friede auf Erden, und den Menschen ein Wohlgefallen. ” Es war die frohe Botschaft von dem Kommen des langersehnten „Friedefürsten”, durch den die Menschen wieder in Besitz des Himmel- reiches kommen sollten.

Weisheit von oben

Wir haben alle unsre besonderen Probleme zu lösen, und es scheint zuweilen nötig, sich an andre um Rat zu wenden. Zu solchen Zeiten müssen wir eingedenk sein, daß ein jeder von uns vor eine Ausgabe gestellt wird, die kein andrer für uns lösen kann, und daß wir alle unser Heil bewirken müssen.

„Science and Health“ übersetzt

Am 31. März 1910 schrieb Reverend Mary Baker Eddy an ihren Verleger wie folgt: „Bitte tun Sie sofort Schritte, um „Science and Health“ in die deutsche Sprache übersetzen zu lassen.

Wirtschaftlichkeit

Viele Menschen wissen nicht zu unterscheiden zwischen Wirtschaftlichkeit oder haushälterischem Sinn einerseits, und übertriebener Sparsamkeit andrerseits. Erstere Eigenschaft ist zugestandenermaßen eine Tugend, welche gleichbedeutend ist mit einer weisen Führung des Haushalts und einer ordnungsmäßigen Verwaltung des Staates —  gleichbedeutend mit einer Regelung der Ausgaben, wodurch Verlust und Verschwendung vermieden werden.

„Gott ist unsre Zuversicht”

Die Lehre der Heiligen Schrift, daß „Gott.

Werkzeuge des Guten

Die Mission Christi Jesu zeichnete sich vor allen Dingen durch Selbstlosigkeit aus. Als er die Kranken heilte, die Hungrigen speiste, die Geknechteten in Freiheit setzte, schrieb er diese wunderbaren Werke nicht sich selbst zu.

Die Mission des Herolds

„... die allumfassende Wirksamkeit und Verfügbarkeit der Wahrheit zu verkünden ...“

                                                                                                                            Mary Baker Eddy

Nähere Informationen über den Herold und seine Mission.